Se decidessimo di fare la cosa sbagliata, e assumerci l'onere e la responsabilità per questo errore, il costo sarebbe astronomico.
Even if we wanted to do the wrong thing and assume fiscal responsibility for this fiasco, the cost is astronomical.
Per chi come me, che ho avuto l onere e l onore di seguire da vicino ognuna delle fasi che ha portato alla nascita nella Capitale d Italia di un evento fieristico di prim ordine dedicato al turismo quale è Globe, può essere giustificato un po di orgoglio.
A little pride is more than justified in those who, like me, have had the duty and the honour of closely following the steps leading to the creation, in the Italian capital, of a highly important trade fair event dedicated to tourism such as Globe.
Mauro ha l'onere e l'onore di organizzare ogni anno la festa di carnevale della parrocchia.
(Italy's Catholic Trade Union), founded by his father-in-law, Mauro has both the burden and the honour of organizing the Carnival celebrations in the parish each year.
Mi sono assunta l'onere e l'onore di proclamarmi Presidente ad interim di Panem.
I have taken the burden and the honor of declaring myself Interim President of Panem.
L'onere e' dello Stato, affinche' dimostri che e' colpevole. Grazie.
The burden is on the State to prove he did.
In terzo luogo, nuovi strumenti delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione sono stati sviluppati per migliorare l'efficienza, ridurre l'onere e migliorare la qualità delle statistiche.
Thirdly, new ICT tools continue to be developed in order to improve efficiency, reduce burden, and enhance statistical quality.
iii) uso efficiente delle risorse, consentendo la connessione di più fonti e siti di stoccaggio di anidride carbonica tramite un'infrastruttura comune e minimizzando l'onere e i rischi ambientali.
(iii) the efficient use of resources, by enabling the connection of multiple carbon dioxide sources and storage sites via common infrastructure and minimising environmental burden and risks.
Gli adattogeni sono sostanze naturali e sintetiche che migliorano la capacità di superare l'onere e non hanno effetti collaterali.
Adaptogens are natural and artificial substances that improve the ability to overcome the burden and are harmless.
L'impugnazione non può avere ad oggetto unicamente l'onere e l'importo delle spese.
No appeal shall lie regarding only the amount of the costs or the party ordered to pay them.
Questa è una caratteristica importante per coloro che hanno l'onere e la responsabilità di mettere i prodotti ed imballaggi sul mercato.
This is an important feature for those who have the burden and the responsibility of placing products and packaging on the market.
La Commissione cercherà anche il modo per ridurre l'onere e i costi legati ai controlli di sicurezza grazie all'uso di nuove tecnologie e di un approccio basato sul rischio.
The Commission will also seek ways to reduce the burden of security checks and costs, through the use of new technology and a risk-based approach.
L'onere e il costo sono fattori importanti dei quali tenere conto, ma non sono determinanti nel decidere se la concessione dell'accesso sia ragionevole o no.
Expense and burden are important factors and should be taken into account but they are not controlling in determining whether providing access is reasonable.
Ogni anno una delle cinque contrade si assume l'onere e l'onore di organizzare la festa all'interno dei propri confini
Every year one of the five districts undertook the duty and the honor of organizing the party within its borders
Queste capacità possono essere applicate con successo anche nel mondo del lavoro e ovunque si abbia l'onere e l'onore di motivare, dirigere ed accompagnare delle persone verso il successo aziendale e personale.
These capabilities can also be applied with success in the business world and everywhere where they can be skilfully applied, by motivating and guiding people to business and personal success.
La Commissione ha precisato che cercherà anche il modo per ridurre l'onere e i costi legati ai controlli di sicurezza grazie all'uso di nuove tecnologie e di un approccio basato sul rischio.
The Commission has specified that it will look for also the way in order to reduce the burden and the costs legacies to the safety controls thanks to the use of new technologies and an approach based on the risk.
Dove riscontriamo la qualità, ci assumiamo l'onere e l'onore di costruire macchine, magari "originali" rispetto alla nostra tradizione.
On the one hand, where we recognize quality we are honored and proud of taking care of the construction of "original" machines that do not belongs to our builders' tradition.
Titolare dell'omonima Agenzia dal 1982 fondata da mio padre Eraldo nel 1929 ho avuto l'onere e l'onore di mantenere alta la tradizione di competenza ed affidabilità che l'agenzia si è conquistata nel contesto cittadino per oltre 70 anni.
Since 1982, his son Ettore has taken on the honours and burdens of maintaining the tradition of transparency and trust that the agency has obtained in the city of Imperia. He has modified the work giving it a more modern structure.
Lascio a te l'onere e l'onore di portare avanti questo nostro impegno etico e pratico, come solo tu sai valutare.
I am leaving you with the responsibility and honor of continuing our ethical and practical commitment, as only you know how to do.
Possono limitarsi alla consulenza, lasciando all'investitore l'onere e la libertá di gestire l'investimento, oppure possono appoggiarsi a conti bancari fino ad automatizzare l'intera gestione del portfolio.
They can limit themselves to advice, giving the investor the duty and the freedom to manage the investment; or they can lean on some bank accounts to get the whole portfolio management automated.
2. L'impugnazione non può avere ad oggetto unicamente l'onere e l'importo delle spese. Articolo 12
No appeal shall lie regarding only the amount of the costs or the party ordered to pay them. Article 12
Spetta alla discoteca Seven l onere e l onore di prolungare le emozioni del weekend in Versilia fino all alba del Lunedì.
The burden and the honor of prolonging the emotions of the weekend in Versilia until the dawn of Monday is at the disco Seven.
Acrilico dipinto "L'onere e il cappio" ispirato da Killswitch Engage
Acrylic Painting "The Burden And The Noose" Inspired By Killswitch Engage
6.9700298309326s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?